Cerca
Logo
Cerca
+

Jorge Bergoglio, il terrificante audio col premier spagnolo Sànchez

Vatican News censura la conversazione a bassa voce

Andrea Cionci
Andrea Cionci

Storico dell'arte, giornalista e scrittore, si occupa di storia, archeologia e religione. Cultore di opera lirica, ideatore del metodo “Mimerito” sperimentato dal Miur e promotore del progetto di risonanza internazionale “Plinio”, è stato reporter dall'Afghanistan e dall'Himalaya. Ha appena pubblicato il romanzo "Eugénie" (Bibliotheka). Ricercatore del bello, del sano e del vero – per quanto scomodi - vive una relazione complicata con l'Italia che ama alla follia sebbene, non di rado, gli spezzi il cuore

Vai al blog
  • a
  • a
  • a

La pareidolia è una particolare illusione dei sensi, udito e vista in particolare, che porta la mente a riconoscere in rumori o immagini casuali delle forme o dei significati specifici. Per intenderci, un po’ quello che succede quando qualcuno vede una nuvola nel cielo dalla forma strana, e vi ravvisa la forma di un drago, di un angelo.

Tra le pareidolie uditive, sono esemplari le voci cosiddette “metafoniche”, rumori casuali o interferenze elettromagnetiche in audioregistrazioni che vengono interpretate dagli spiritisti come presunte frasi di senso compiuto pronunciate da anime dei defunti. 

Consapevoli di questo rischio, vi proponiamo un filmato appena uscito per avere il Vostro parere.

E’ il 24 ottobre 2020. Bergoglio ha appena ricevuto in udienza, nel Palazzo Apostolico Vaticano, il premier socialista (ecologista/abortista) spagnolo Pedro Sánchez insieme a sua moglie, la signora bionda che vedete a destra.

Al termine dell’udienza, durata circa due ore, Francesco ha regalato a Sànchez una collezione di suoi volumi e una piccola scultura, un rilievo in bronzo, che si vede da tergo, rappresentante due mani che si incontrano; sullo sfondo c’è il colonnato di San Pietro, una donna con bambino (senza aureola) e un barcone di migranti (tanto per cambiare).

Il video che vi proponiamo è quello dell’agenzia spagnola Europa Press al quale è stato amplificato il volume dal lettore Filippo Pastore, esperto di video in lingua straniera. Confrontate i due filmati e vedrete che si tratta dello stesso. Non è un fake, né un doppiaggio. Anzi, potrete notare QUI  come  Vatican News, non si sa perché, abbia in quel punto eliminato l’audio proprio per evitare che si sentisse cosa mormoravano fra loro i protagonisti. Cosa c'era che non andava dott. Tornielli? 

Bergoglio sta pacatamente spiegando, in spagnolo, il significato di quell’opera all’illustre ospite. Ascoltiamo insieme l’audio amplificato.

QUI IL VIDEO

Ora, le parole che paiono comprendersi sulle prime sono: “simbolico …. es nuestro artistico satanico….massonico… interesante”.

Persone spagnole e argentine, anche pro-Bergoglio, da noi intervistate hanno riconosciuto la seguente frase, con poche variazioni:

Es una cosa hecha en nuestros talleres artísticos... satánicos. Todo el problema masónico, de indígenas... está interesante… (talleres con accento argentino si pronuncia come tascèr).

Traduzione: “È una cosa fatta nei nostri laboratori artistici... satanici. Tutto il problema massonico, degli indigeni... è interessante...”.

Ora, per la comprensione della frase intera chiediamo aiuto a Voi lettori, meglio se siete ispanofoni e dotati di buoni impianti di amplificazione.

Scrivete pure a [email protected], dateci il vostro parere: faremo una media.

                                                                                                        _____

Aggiornamento: dopo il nostro input sono arrivate via email delle traduzioni alternative abbastanza convincenti: 

Per alcuni la frase è : "En nuestros talleres artísticos al tanto del problema amazónico"

"... Nei nostri laboratori artistici al corrente del problema amazzonico".

Sembra proprio che, come diceva Pascal: "Dio ha messo nel mondo abbastanza luce per chi vuole credere, ma ha anche lasciato abbastanza ombre per chi non vuole credere". 

Eppure, possiamo fin da ora escludere il fatto che la scultura abbia dei forti connotati ANTI-massonici, ma nemmeno amazzonici, dato che nulla lo fa ritenere e l’opera, anzi, non riporta alcuna classica iconografia cristiana, né ci sono riferimenti a Pachamame o simili.  Il bronzo, come da lettera di accompagnamento, è dedicato al tema della accoglienza, della misericordia e della fratellanza - fraternidad che è la base dell'ideologia massonica. QUI  E poi, resta il dubbio, perché hanno abbassato il volume in quel modo così evidente? Forse anche a Vatican News avevano sentito delle parole che sembravano "fuori posto"?

Tensione giustificata: se in Spagna qualcuno vocifera già QUI che Sànchez sia un mezzo massone, il premier stesso si colloca perfettamente in quell’ambito pro Nuovo Ordine Mondiale, ecologista, “olistico”, tanto caro a Bergoglio, il quale il 13 marzo 2021 dichiarò a La Stampa QUI che non bisogna sprecare la crisi sanitaria, “ma impiegarla per un nuovo ordine mondiale (sic). Infatti, QUI al minuto 2,15, Sànchez comincia con la solita tiritera mondialista sulla salute globale, il legame con l’ambiente, il patto globale educativo etc. 

Quindi: piena sintonia con Bergoglio.

Come abbiamo già visto per i presepi 2020 QUI e 2021 QUI  Francesco conferma inequivocabilmente di nutrire un certo gusto per un’arte dal forte simbolismo esoterico, massonico, indigeno-amazzonico e non propriamente cattolico. Quindi anche la prima interpretazione potrebbe, al limite, avere una sua logica... 

Vale la pena ricordare la croce col Buon pastore degli pseudomassoni Rosacroce (mai smentita da nessuno) che porta al collo QUI, l’inserimento inspiegabile della rugiada “nettare dei Rosa Croce” nel canone della messa QUI, culto magico-esoterico di Maria che scioglie i nodi QUI e varie altre “originalità” QUI come le lettere di apprezzamento da 70 logge massoniche di tutto il mondo.

Tuttavia, sarebbe davvero grave parlarne così a favore di telecamera... Insomma, ognuno si faccia la propria idea...

 

 

Dai blog